У деяких випадках за декларацію про неіснуючі робочі стосунки роботодавці отримали до семи тисяч євро. Відкрито 300 кримінальних справ, 200 іноземців видворено із країни. За укладання фіктивного контракту про роботу іноземці платили до 7-ти тисяч євро. Нелегали, передусім китайці єгиптяни, бенгальці, звернулися за допомогою до посередників для того, щоб скористатися можливістю останньої легалізації та, нарешті, отримати довгожданий дозвіл на проживання.
Після скандалу у північній Італії, квестура Риму також порушила справи для роз’яснення тіньового бізнесу, що утворився навколо легалізації 2009. Слідчим не бракуватиме роботи, адже у Римі та провінції задекларували свою присутність 30 тисяч нелегальних працівників. Відділ імміграції вважає що серед запитів приховуються близько восьми тисяч підозрілих робочих стосунків, а півтори тисячі із них однозначно фіктивні.
Розслідування у Римі почалося у вересні. Численним італійцям було надіслано запрошення до квестури для підписання робочого контракту із їх домашніми працівниками, проте виявилося, що ті ніколи не надсилали запитів про легалізацію. Таким чином виявлено механізм до якого вдалися посередницькі організації та адвокати, що знаходили фіктивних роботодавців для іноземців, які прагнули легалізувати своє становище в країні.
Проти італійців та іноземців уже порушено 300 справ, 200 осіб отримали постанову про депортацію. Проте підводити підсумки рано. Численні запити ще перебувають під пильним аналізом квестури.
Мауріціо Імпрота, директор відділу імміграції пояснює у інтерв’ю для газети Messaggero, як діяли шахраї. Зокрема, для заповнення заяви на легалізацію вони користувалися особистими даними померлих, або обираючи випадкові імена із телефонної книги. Після надсилання заяви іммігрант, отримавши квитанцію та оплативши необхідні контрибути, був переконаний, у можливості легалізувати своє становище. Проте зараз на таких чекають проблеми із законом.
Крім того, – додає Мауріціо Імпрота – ми спостерігаємо нове явище, коли іноземці подають запити на отримання дозволу на проживання по безробіттю, не володіючи для цього необхідними реквізитами.
Марко ІОРІО,
переклад Маріанни Сороневич