Новий закон передбачає до восьми років позбавлення волі та високі штрафи за експлуатацію праці іммігрантів у сільському господарстві чи будівництві
Італійський уряд оголошує війну тим, хто експлуатує працю іммігрантів у сільському господарстві чи будівництві, явище, яке в Італії називають «капоралато».
У минулому місяці в кримінальний кодекс Італії було введено нову статтю «незаконне посередництво та експлуатація праці». Вона застосовуватиметься до осіб які “здійснюють організоване посередництво; наймаючи робочу силу та організовують роботу; характеризовану експлуатацією праці шляхом насилля, погроз, залякування”.
Закон вказує на деякі ознаки експлуатації. Серед них значно занижена заробітна платня що не відповідає мінімуму, встановленому національним колективним контрактом; систематичне порушення розкладу роботи; відпусток вихідних; декретної відпустки; безпеки та гігієни на робочому місці; неналежні умови праці чи місця проживання; робота під наглядом.
Для «капралів» передбачено позбавлення волі від п’яти до восьми років, штраф у розмірі від 1 000 до 2 000 євро за кожного експлуатованого працівника та збільшення покарання у випадку якщо постраждало понад три особи, люди піддавалися серйозній небезпеці, якщо працівники є молодшими за 16 років. Як додаткове покарання, для засуджених передбачено заборону працювати у адміністрації організацій, отримувати позики у банках та брати участь у публічних конкурсах на будівництво громадських споруд.
Проте новий закон не торкається фундаментального аспекту експлуатації праці. Жертви «капралів» часто не володіють дозволом на проживання, тому через страх депортації, не наважуються звертатися у поліцію. Імміграційні закони передбачають видачу дозволу на проживання тим, хто співпрацює із поліцією, проте його тривалість обмежується тривалістю судового процесу, після чого іноземець повинен повернутися в країну походження. Це питання було підняте під час дебатів парламенту, під час яких уряд пообіцяв знайти рішення та надати можливість залишитися в Італії жертавам експлуатації.
Ельвіо Паска,
переклад Маріанни Сороневич