Деякі дипломи про освіту та закінчення мовних курсів, отримані в Італії, звільняють від тестування, потрібного для виконання інтеграційної угоди. Публікуємо їх огляд.
Міністерство внутрішніх справ, та Міністерство освіти визначили перелік сертифікатів, на основі яких іноземець може бути звільненим від тестування.
Усі документи поділено на чотири групи:
– документи, видані італійською загальноосвітньою школою.
– документи, видані Обласними центрами освіти для дорослих (CPIA), починаючи з 2014/2015 років.
– документи, видані Постійними місцевими центрами (Centri Territoriali Permanenti), починаючи з 2014/2015 років.
Ті хто володіють одним із вище перечисленних документів також звільняються від тесту на знання громадянської культури та громадянського життя в Італії. Вважається, ці навчальні курси надали необхідні знання для інтеграції у суспільство.
Четверта група документів об’єднує мовні сертифікати: Свідоцтво про знання італійської мови (Certificato di Lingua Italiana “CELI1”), виданий Університетом для іноземців в Перуджі; “CILS A2” (Свідоцтво про знання італійської мови для іноземців – рівня А2), виданий Університетом для іноземців Сієни; Сертифікат “PLIDA”, виданий інститутом Данте Аліг’єрі; Сертифікат L2, виданий Університетом «Рома 3», та сертифікати, видані регіональними центрами освіти для дорослих.
– від тестування звільняються студенти університетів. Вважається що у «щоденному контакті з навколишнім суспільством вони набувають знання принципів громадянської освіти, культури та володіють італійською мовою”.
Детальніше про дипломи та сертифікати, які звільняють від здачі іспиту читайте ТУТ
Увага! Повне чи часткове використання матеріалів нашого сайту дозволено лише за письмової згоди редакції.
______________________________________________
Слідкуйте за найцікавішими новинами Української газети у Facebook.