Міністерство освіти італії підтвердило допуск до випускних шкількних іспитав усіх студентів що успішно закінчили навчання, незалежно від наявності дозволу на проживання
Випадок, який стався із учнем школи «Джуліо Натта», що у Мілані, привернуло увагу італійського суспільства. Незважаючи на успішність, державна технічна школа не допускала до здачі випускних іспитів учня-українця чрез відсутність дозволу на проживання у країні. Вісімнадцятирічний юнак, втратив право перебування на території Італії після відхилення заяви про продовження пермессо його матері.
Неповнолітні в Італії мають незаперечне право на отримання освіти, назалежно від наявності дозволу на проживання. Та ускладення у справо вносило те, що хлопчині уже виповнилося 18 років. Незважаючи на успішність по усіх предметах хлопця не допускали до випускних тестів вищої загальнообов’язкової школи згідно рішення шкільної ради. Про цей випадок написали чи не усі найвпливовіші газети: «Хлопця не можна розглядати його як дорослого нелегального іммігранта». – Вважає Піппо Фрізоне, із профспілки Cgil. Відповідальний у питаннях імміграції міланського CISL, Мауріціо Бове коментує: «Школи зазвичай дозволяють здавати іспит усім, та відтерміновують визнання диплома до легалізації учня».
Директор школи Джузеппе Петралья став на сторону українця: «навчальні заклади не повинні виконувати роль поліції. – Сказав він у інтерв’ю Коррьере делла сера. – Учень пройшов навчальний курс, виконав усі завдання, його оцінки перевишують шість балів, тож я не бачу причин, які не дозволяють йому здавати іспити».
Цю ж думку підтримало Міністерство освіти. Одразу ж після поширення новини у провідних ЗМІ воно звернулося за роз’ясненнями у регіональне відділення освіти. Якщо «єдиною перешкодою є відсутність дозволу на проживання, хлопець повинен бути допущений до здачі іспитів.»– Резюмувало воно.
Аналогічний випадок стався у 2009 році у Неаполі, коли українка Дарина, не могла здати випускних іспитів у ліцеї Маргарита ді Савоя через відсутність дозволу на проживання, а отже фіскального коду. На захист дівчини стали її однокласники, батьки та адміністрація школи. Після того як справа набула розголосу, міністерство освіти дозволило їй отримати посвідчення про освіту.
Ельвіо ПАСКА,
переклад Маріанни Сороневич